Sprachlich auf hohem Niveau!
Die kurze Leseprobe hat mir Lust auf mehr gemacht. Komme ich eigentlich aus der Krimi- und Thriller-Ecke, finde ich immer mehr Gefallen an zeitgenössischer Literatur. Noch dazu bin ich ein großer Fan von gehobener deutscher Sprache, was mich zum Lesen dieses Buches quasi prädestiniert!
Das Cover gefällt mir sehr gut. Ich mag die Kombination aus hellem Blau und gold bzw. orange. Nach dem, was ich bis jetzt gelesen habe, bin ich gespannt, wie der Titel den Inhalt bestimmt.
Allein das vorweggestellte Zitat „Der Mann bildet und erzieht die Welt, aber den Mann erzieht die Frau“, das Miguel de Cervantes Saavedra zugeschrieben wird, hat mich wirklich neugierig gemacht.
Die Info, dass alle Flüsse Syriens mit Ausnahme „des Rebellen“ Al Assi von Nord nach Süd fließen und Homs 160 Kilometer nördlich von Damaskus liegt, wird mich bei Wer wird Millionär eines Tages die 1.000.000-Euro-Frage korrekt beantworten lassen ;-)
Da ich 2016 im Rahmen der Flüchtlingskrise Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz gewährt und so die Geschichten hunderter aus Syrien Geflüchteter gehört habe (dank eines Dolmetschers oder mit Händen und Füßen übersetzt), bin ich sehr gespannt auf Said‘s Geschichte und auch auf die Geschichte des alten Patienten, den Said nach dem Ende der Leseprobe das erste Mal besuchen wird.
Das Cover gefällt mir sehr gut. Ich mag die Kombination aus hellem Blau und gold bzw. orange. Nach dem, was ich bis jetzt gelesen habe, bin ich gespannt, wie der Titel den Inhalt bestimmt.
Allein das vorweggestellte Zitat „Der Mann bildet und erzieht die Welt, aber den Mann erzieht die Frau“, das Miguel de Cervantes Saavedra zugeschrieben wird, hat mich wirklich neugierig gemacht.
Die Info, dass alle Flüsse Syriens mit Ausnahme „des Rebellen“ Al Assi von Nord nach Süd fließen und Homs 160 Kilometer nördlich von Damaskus liegt, wird mich bei Wer wird Millionär eines Tages die 1.000.000-Euro-Frage korrekt beantworten lassen ;-)
Da ich 2016 im Rahmen der Flüchtlingskrise Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz gewährt und so die Geschichten hunderter aus Syrien Geflüchteter gehört habe (dank eines Dolmetschers oder mit Händen und Füßen übersetzt), bin ich sehr gespannt auf Said‘s Geschichte und auch auf die Geschichte des alten Patienten, den Said nach dem Ende der Leseprobe das erste Mal besuchen wird.