Szenedeutsch?
Ich als Österreicher tue mir hier schwer die Sprache zu verstehen. Ist das nun tatsächlich Umgangston im Norden oder eine Erhöhung der Umgangssprache in einen künstlichen Slang?
Die Ermittlungen um einen Toten bringen die Kommissarin Nihal zu einem Tatort, der skurriler nicht sein kann – ein Alpengarten im Österreichpark in der deutschen Hauptstadt. Nicht nur die Ermittlerin auch ich frage mich, wie ein solcher Ort in Berlin erschaffen werden kann. Der Tote scheint alsbald identifiziert zu sein, da tauchen neue Personen mit Bezug zu Nihal in der Geschichte auf. Saad und das Mädchen Leila. In welchem Bezug stehen sie zu der Polizistin?
Also ein Mord im österreichischen Berlin ist schon einmal lesenswert, auch wenn ich mich mit der Sprache hier noch etwas auf Kriegsfuß befinde.
Die Ermittlungen um einen Toten bringen die Kommissarin Nihal zu einem Tatort, der skurriler nicht sein kann – ein Alpengarten im Österreichpark in der deutschen Hauptstadt. Nicht nur die Ermittlerin auch ich frage mich, wie ein solcher Ort in Berlin erschaffen werden kann. Der Tote scheint alsbald identifiziert zu sein, da tauchen neue Personen mit Bezug zu Nihal in der Geschichte auf. Saad und das Mädchen Leila. In welchem Bezug stehen sie zu der Polizistin?
Also ein Mord im österreichischen Berlin ist schon einmal lesenswert, auch wenn ich mich mit der Sprache hier noch etwas auf Kriegsfuß befinde.