Hmmm, geht es wirklich?

Voller Stern Voller Stern Voller Stern Voller Stern Leerer Stern
lisakira Avatar

Von

Wie auch schon bei einem anderen Buch in der aktuellen Verlosungsrunde, finde ich den deutschen Titel unglücklich gewählt. "Geht so" vermittelt "nicht super, aber auch nicht so schlimm", erinnert beinahe an "passt schon". Im Original ist der Titel viel eindeutiger: El Descontento (Englisch: Discontent), was man doch zum Beispiel mit "[Das] Unbehagen" hätte übersetzen können (klangvoller, vielleicht, als "Die Unzufriedenheit", was die wörtliche Übersetzung wäre). Schließlich legt die Thematik des Buchs auch nahe, dass der Titel eine Anspielung auf "Das Unbehagen in der Kultur" (Freud) ist.