Tolles Buch - ungut übersetzt

Voller Stern Voller Stern Voller Stern Voller Stern Leerer Stern
mika-akim Avatar

Von

Das schlichte Cover wirkt ganz okay auf mich. Ich kannte die Person, die das Buch geschrieben hat, bisher nicht. Bin aber angenehm überrascht! Angenehm zu lesende Mischung aus persönlichen Erfahrungen, wissenschaftlichen Erkenntnissen und wertschätzenden Vorschlägen und Anregungen. Toll! Schön, dass es kein "du musst dies - du musst das"-Rat-SCHLAG-Buch geworden ist. Es ist wirklich voller niederschwelliger (Denk)Anregungen, die jede Person im eigenen Ermessen aufnehmen darf. Ich merke schon, wie ich meinen Zugang zum Winter zu meinen Gunsten verschiebe. Das ist wunderbar!

Schade vor dem Hintergrund finde ich die Übersetzung, wer auch immer die so beauftragt oder abgenickt hat, hat das Buch nicht gelesen und/oder verstanden. Das Kapitel zur Macht der Sprache belegt eindrucksvoll, dass das was ich sage mit dem was ich denke/glaube und wie ich handle eng verknüpft ist. Wer also im generischen Maskulinum/Binärum übersetzt, der ...denkt und handelt auch so... find ich für nen großen Verlag eine schwierige Haltung/Außenwirkung...