Denglisch for Better Knowers

Voller Stern Voller Stern Voller Stern Voller Stern Leerer Stern
larissaslawa Avatar

Von

"Denglisch for Better Knowers" ist ein sehr amüsantes zweisprachiges Wendebuch. Die direkten Wortübersetzungen lassen sich somit auf ca. 120 Seiten in deutscher Sprache oder auf ca. 110 Seiten in englischer Sprache genießen. Die beiden Autoren haben sich zahlreiche denglische Wortkreationen zu den verschiedenen Themen überlegt ( z.B. Denglisch in the Office, Denglisch at home, Denglisch for fun). Die typischen Beispiele wären: I understand only train station, Falling Umbrella Hunter (Fallschirmjäger) und Don't ask after sunshine (Frag nicht nach Sonnenschein). Die Wortschöpfungen werden zudem um einen Beitrag erweitert und teilweise illustriert. Alles in allem hat mir dieses Buch gut gefallen. Ich hatte mich beim Lesen gut amüsiert, obwohl mir an manchen Stellen die Übertragung des Deutschen ins Englische etwas zu sehr gekünstelt erschien.